Разумно је започети свако упознавање са језиком са немачког алфабета и изговора: док не чујете како речи звуче и не разумете правила читања, чак ће се и познати речник „расути“ на слух. Добра вест је да се немачки чита предвидљиво, а основних правила је мало.
Немачки алфабет и слова
Немачки алфабет се заснива на истих двадесет шест латиничних слова као и енглески, тако да их није тешко научити од нуле — важније је запамтити њихова немачка имена да бисте могли да диктирате реч по словима. Испод је комплетан немачки алфабет са изговором имена слова, укључујући умлауте ä ö ü и ß. Кликните на било које слово да бисте чули како звучи на немачком:
Ово је одлично место за почетак за почетнике: алфабет пружа основу за читање транскрипције и за даље учење, чији је редослед детаљно описан у водичу немачки од нуле. Савладавши слова, већ можете полако читати једноставне речи.
Умлаути, ß и сложени звуци
Оно што разликује немачку графику од енглеске су умлаути ä, ö, ü и слово ß (есцет). Умлаути мењају звук самогласника и не смеју се занемарити: „schon“ и „schön“ су различите речи. Есцет ß се чита као глуво „с“ и јавља се после дугих самогласника. Посебну пажњу треба посветити комбинацијама слова са својим стабилним звуковима — sch се изговара као „ш“, ch после неких самогласника даје карактеристично „х“, ei се чита као „ај“, eu и äu — као „ој“, а ie — као дуго „и“. Ове комбинације покривају већину речи које на први поглед изгледају „неразумљиве“, и вреди их прво анализирати.
Правила читања и транскрипција
Главна погодност немачког је у томе што се углавном чита како се пише — научивши правила читања комбинација слова и навикавши се на акценат (који обично пада на први слог корена), моћи ћете правилно да изговорите чак и непознате речи. Транскрипција је притом мање потребна него на енглеском, али на почетку помаже: у Memofluent-у свака реч има транскрипцију и контекст, тако да се изговор и значење учвршћују заједно. Покушајте:
Честа питања
Колико слова има у немачком алфабету?
Двадесет шест основних латиничних слова плус три умлаута — ä, ö, ü — и слово ß. Умлаути и ß се обично не сматрају посебним словима, већ посебним знаковима.
Да ли треба учити транскрипцију?
У потпуности није обавезно — немачки се чита по правилима. Али на почетку транскрипција помаже да се не учврсти нетачан изговор.
Како се читају умлаути ä, ö, ü?
Они мењају звук самогласника и важни су за значење: „schon“ и „schön“ су различите речи. ä је близу „е“, ö и ü су звуци без тачног руског аналога, постављају се на слух.
Како се чита слово ß?
Као глуво „с“. Јавља се после дугих самогласника и дифтонга, на пример у речи „Straße“ (улица).
Где пада акценат у немачким речима?
Обично на први слог корена. У позајмљеницама и неким речима са префиксима постоје изузеци, али основно правило важи у већини случајева.
Коментари
0 ·